Nyare blogginlägg:

Kontakt

+31 20 808 1509

info@transenter.se

Document Translation Service Sverige
Användarvillkor, översättningsbyrå | Transenter

Användarvillkor

Logo and Trademark Policy

Logo and trade name of Transenter used herein are trademarks of EstEnter Translations BV Amsterdam. You may not use, copy, reproduce, republish, upload, post, transmit, distribute, or modify Transenter trademarks in any way, including in advertising or publicity pertaining to distribution of materials on the site, without EstEnter Translations BV prior written consent.

Quotations

Quotations are not binding on Transenter and a contract will only come into being when we issue a written (by mail) confirmation of client’s order. Our written quotations are given on the basis that the terms quoted will remain open for the placing of orders for 30 days from the date of the quotation. Quotations are given on the basis of client’s description of the source material, the purpose of the translation and any other instructions. Such quotations may be amended at any time if, in Transenter’s opinion, the description of the source materials is materially inadequate or inaccurate.

Delivery

The dates and hours for delivery of the translated works are approximate only and, unless otherwise expressly agreed by both sides, time is not of the essence for delivery or performance, and no delay shall entitle the client to reject any delivery or performance or to repudiate the contract.

Payment Terms

All translation services are invoiced with payment terms of 14 days (individual clients) from date of invoice, unless stated differently. Transenter preferred method of payment is bank transfer. We also accept payment through credit cards and PayPal™ with clients with advance approval. For details concerning the payment please contact your project manager.

Limited Liability

The services shall be carried out using reasonable skill and care in accordance with the standards of the industry. Transenter shall use all reasonable skill and care in selecting translators, interpreters and other personnel used to produce the translations and perform the services. Transenter shall not be liable for any incidental, special or consequential damages or loss of any nature whatsoever, nor for any claim against the client by any other person or entity, arising from or relating to services or product rendered by Transenter, regardless of the nature of the claim or the form of the cause of action, whether in contract or in tort, or otherwise, and even if Transenter has been advised of the possibility of such damages by anything contained in related proposals and other documentation. Transenter shall not be responsible for any loss or damage to, nor the return of, any source material(s). The maximum liability to the client by Transenter shall in all cases be limited to the value of the Order.